Cerrar
CONDICIONES GENERALES DE VENTA - LES CHALETS DE FIOLLES
Datos de contacto del Proveedor:
CONDICIONES GENERALES DE VENTA
Reserva de alojamiento turístico por particulares
LES CHALETS DE FIOLLES, SAS, RCS Albi 403 075 393
2634 ruta de Lavaur 81600 BRENS
Teléfono. 05 63 57 69 67, leschaletsdefiolles@gmail.com, www.chalets-de-fiolles.com
Definiciones:
PEDIDO o RESERVA o ALQUILER: Compra de Servicios. SERVICIOS: Alquiler de alojamiento por temporada
ALOJAMIENTO: Alojamiento de ocio ligero.
ARTÍCULO 1 - ALCANCE
Estos Términos y Condiciones Generales de Venta se aplican, sin restricción ni reserva, a cualquier alquiler de alojamiento en la PRL Les Chalets de Fiolles, operado por SAS Les Chalets de Fiolles (el Proveedor de Servicios), a clientes no profesionales (Los Clientes o el Cliente), en su sitio web www.chalets-de-fiolles.com o por teléfono, correo postal o electrónico (emails), o en un lugar donde el Prestador del Servicio comercialice los Servicios.No se aplican a los alquileres de parcelas destinadas a la acogida de residencias móviles de ocio (mobil-homes) que sean objeto de un contrato de ocio.
Las características principales de los Servicios se presentan en el sitio web www.chalets-de-fiolles.com o en forma escrita, en papel o electrónica, en caso de reserva por medios distintos de un pedido a distancia.
El Cliente está obligado a leerlo antes de realizar un pedido. La elección y compra de un Servicio es responsabilidad exclusiva del Cliente.
Estos Términos y Condiciones Generales de Venta se aplican con exclusión de todas las demás condiciones del Proveedor de Servicios, y en particular aquellas aplicables a otros canales de comercialización de Servicios.
Las presentes Condiciones Generales de Venta son accesibles en todo momento en el sitio web y prevalecerán, en su caso, sobre cualquier otra versión o cualquier otro documento contractual. La versión aplicable al Cliente es la vigente en el sitio web o comunicada por el Prestador de Servicios en la fecha en que el Cliente realiza el Pedido.
Salvo prueba en contrario, los datos registrados en el sistema informático del Prestador de Servicios constituyen la prueba de todas las transacciones celebradas con el Cliente.
En las condiciones definidas por la LOPD y el Reglamento Europeo de Protección de Datos, el Cliente tiene, en todo momento, derecho de acceso, rectificación y oposición si el tratamiento no es imprescindible para la ejecución del pedido y la estancia. como sus consecuencias, a todos sus datos personales por escrito, por correo y justificando su identidad, a:
Los Chalets de Fiolles 2634, ruta de Lavaur 81600 BRENS
El Cliente declara haber leído estas Condiciones Generales de Venta y haberlas aceptado, ya sea marcando la casilla prevista a tal efecto antes de la ejecución del procedimiento de Pedido en línea, así como las condiciones generales de uso del sitio web www.chalets- de-fiolles.com, o, en el caso de reservas off-line, por cualquier otro medio adecuado.
ARTÍCULO 2 – RESERVAS
El Cliente selecciona en el sitio o proporciona información en cualquier documento enviado por el Proveedor de servicios los servicios que desea solicitar, de acuerdo con los siguientes métodos: selección del período de estadía deseado, el tipo de alquiler, opciones si es necesario. Introducirá sus datos de contacto (apellidos, nombre, dirección y fecha de nacimiento) así como los de los acompañantes. Él elegirá la forma de pago del depósito (o la estancia completa si la reserva se realiza con menos de 30 días antes de la llegada).
El Cliente puede, si lo desea, contratar el Seguro de Anulación Campe Couvert de Gritchen. Este Seguro de Anulación permite al Cliente anular la estancia CON o SIN justificación.
Es responsabilidad del Cliente verificar la exactitud de la Orden e informar de inmediato cualquier error al Proveedor de Servicios. El Pedido sólo se considerará definitivo después de que el Prestador del Servicio haya enviado al Cliente la confirmación de la aceptación del Pedido, por correo electrónico o postal, o mediante la firma del contrato en caso de reserva directamente en el local donde el Prestador comercialice el Servicios.
Cualquier Pedido realizado en el sitio web www.chalets-de-fiolles.com constituye la formación de un contrato celebrado a distancia entre el Cliente y el Proveedor de servicios.
Todas las Órdenes son nominativas y no pueden, en ningún caso, ser transferidas.
ARTÍCULO 3 – PRECIOS
Los Servicios ofrecidos por el Prestador de Servicios se prestan a las tarifas vigentes en el sitio web www.chalets-de-fiolles.com, o en cualquier medio de información del Prestador de Servicios, en el momento en que el Cliente realiza el pedido. Los precios están expresados en Euros, sin incluir impuestos.
Las tarifas tienen en cuenta las bonificaciones que pueda conceder el Prestador del Servicio en el sitio web www.chalets-de-fiolles.com o en cualquier medio de información o comunicación.
Estas tarifas son firmes y no revisables durante su período de vigencia, tal y como se indica en la página web www.chalets-de-fiolles.com, en el correo electrónico o en la propuesta escrita enviada al Cliente. Más allá de este período de validez, la oferta caduca y el proveedor de servicios ya no está sujeto a los precios.
No incluyen los gastos de tramitación y gestión, que se facturan adicionalmente, en las condiciones indicadas en la página web www.chalets-de-fiolles.com o en los datos (correo, correo electrónico, etc.) comunicados previamente al Cliente, y calculados con anterioridad a la realización del Pedido.
El pago solicitado al Cliente corresponde al importe total de la compra, incluidos estos costes. Si el Cliente lo desea, se le entregará una factura el día de su llegada o se le enviará por correo electrónico.
3.1. IMPUESTO TURÍSTICO
La tasa turística, recaudada en nombre de la comunidad de municipios, no está incluida en las tarifas. Su importe se determina por persona y por día y varía según el destino. Debe pagarse al pagar el Servicio y aparece por separado en la factura.
ARTÍCULO 4 - CONDICIONES DE PAGO
4.1. DEPOSITAR
Las cantidades pagadas por adelantado son cuotas. Constituyen un anticipo sobre el precio total adeudado por el Cliente.
Se requiere un depósito correspondiente al 30% del precio total del suministro de los Servicios solicitados cuando el Cliente realiza el pedido.Este depósito será del 100% si la reserva se realiza con menos de 30 días de antelación a la fecha de llegada del Cliente. Debe abonarse a la recepción del contrato de alquiler definitivo y adjuntarse a la copia a devolver. Se descontará del importe total del pedido.
No será objeto de ningún reembolso por parte del Prestador del Servicio en caso de cancelación de la estancia por parte del Cliente con menos de 60 días de antelación a la fecha prevista de llegada (salvo en los supuestos previstos en el artículo 6.4 de estas condiciones generales).
El saldo de la estadía debe pagarse en su totalidad 30 días antes de la fecha de llegada (bajo pena de cancelación de este alquiler)
4.2. PAGOS
Los pagos realizados por el Cliente solo se considerarán definitivos después del cobro efectivo de las sumas adeudadas por el Proveedor de Servicios.
La mora en el pago dará lugar al pago inmediato de todas las cantidades adeudadas por el Cliente, sin perjuicio de cualquier otra acción que el Prestador del Servicio pudiera ejercitar, a este respecto, contra el Cliente.
4.3.INCUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES DE PAGO
Además, el Prestador de Servicios se reserva el derecho, en caso de incumplimiento de las condiciones de pago establecidas anteriormente, de suspender o cancelar la prestación de los Servicios solicitados por el Cliente y/o suspender el cumplimiento de sus obligaciones después. el aviso formal quedó sin efecto.
ARTÍCULO 5 - PRESTACIÓN DE SERVICIOS
5.1. PRESTACIÓN Y USO DE SERVICIOS
El alojamiento podrá ser ocupado a partir de las 16:30 horas del día de llegada y deberá quedar libre antes de las 10:00 horas del día de salida.
Los alojamientos están destinados a un número determinado de ocupantes en régimen de alquiler y no pueden en ningún caso ser ocupados por un número mayor de personas.
Si no se ha elegido la opción de limpieza de cocina, la zona de cocina (vajilla, fregadero, microondas, vitrocerámica, frigorífico-congelador, cafetera, tetera, lavavajillas y tostadora si procede) deberá devolverse en el mismo estado de limpieza que en entrega;de lo contrario, el inquilino tendrá que pagar una suma global por la limpieza.
Cualquier desperfecto en el alojamiento o sus accesorios dará lugar a reparaciones inmediatas a cargo del arrendatario. El estado de inventario al final del arrendamiento debe ser estrictamente idéntico al del comienzo del arrendamiento.
5.2. DEPÓSITO DE SEGURIDAD
Para los alquileres de alojamiento, se requiere un depósito de seguridad por parte del Cliente el día de la entrega de llaves.
El Cliente debe informar al Proveedor de Servicios de cualquier problema encontrado durante la estancia, rotura o daño.
El inventario de salida se realiza después de la salida del Cliente y tan pronto como sea posible, el depósito se eliminará en el caso de una impresión de tarjeta de crédito o se destruirá en el caso de un depósito por cheque, con la posible deducción de los costos de reparación y en este caso, el Cliente será notificado por teléfono el mismo día por el Proveedor de Servicios. Si todo va bien, el Proveedor de Servicios envía un correo electrónico indicando al Cliente que el inventario está en orden y que el depósito ha sido cancelado.
Este depósito no constituye un límite de responsabilidad.
ARTÍCULO 6 - RETRASO, INTERRUPCIÓN O CANCELACIÓN DE LA ESTANCIA POR PARTE DEL CLIENTE
No se concederá ninguna reducción en caso de llegada tardía, salida anticipada o cambio en el número de personas (ya sea para la totalidad o parte de la estancia prevista).
6.1. MODIFICACIÓN
En caso de modificación de las fechas o del número de personas, el Prestador de Servicios se esforzará por aceptar las solicitudes de modificación de la fecha en la medida de lo posible dentro de los límites de disponibilidad, y ello sin perjuicio de los costes adicionales; es en todos los casos una simple obligación de medios, el Prestador del Servicio no puede garantizar la disponibilidad de alojamiento, o de otra fecha; en estos casos se puede solicitar un cargo adicional.
Cualquier solicitud de reducción de la duración de la estancia será considerada por el Prestador del Servicio como una cancelación parcial, cuyas consecuencias se rigen por el artículo 6.3.
6.2. INTERRUPCIÓN
Una salida prematura no puede dar lugar a ningún reembolso por parte del Proveedor de Servicios.
6.3. CANCELACIÓN
En caso de cancelación de la Reserva por parte del Cliente después de su aceptación por parte del Prestador de servicios menos de 60 días antes de la fecha prevista de alquiler reservada, por cualquier motivo excepto fuerza mayor, el depósito pagado por la Reserva, tal como se define en el artículo 4 - Las CONDICIONES DE PAGO de estas Condiciones Generales de Venta serán adquiridas automáticamente por el Prestador de Servicios, a título de compensación, y no podrán dar lugar a ningún reembolso.
En todos los casos de cancelación, los gastos de tramitación y gestión (artículo 3) serán retenidos por el Prestador del Servicio (precio a consultar).
6.4. CANCELACIÓN EN CASO DE PANDEMIA
6.4.1.En caso de cierre total o parcial del establecimiento durante las fechas de la estancia reservada (lo que se asimila a una medida de prohibición total o parcial de recepción de público, en la medida en que el Cliente resulte directamente afectado por la aplicación de esta medida) decidido por las autoridades públicas, y que no es imputable al Prestador de Servicios, las sumas pagadas por adelantado por el Cliente para la reserva de la estancia serán reembolsadas dentro de los 30 días.
Sin embargo, el Proveedor de servicios no puede estar sujeto a una compensación adicional más allá de este reembolso de las sumas ya pagadas por la reserva de la estadía.
6.4.2. No obstante lo dispuesto en el artículo 6.3 CANCELACIÓN, cualquier cancelación de la estancia debidamente justificada por el hecho de que el Cliente estaría afectado por el COVID 19 (infección) u otra infección considerada parte de una pandemia, o estaría identificado como un caso de contacto, y que esta situación pondría en entredicho su participación en la estancia en las fechas previstas será sin indemnización.
Los gastos de tramitación y gestión previstos en las condiciones generales quedarán a cargo del Prestador del Servicio. En todos los casos, el Cliente deberá justificar imperativamente el hecho que le da derecho a este derecho de cancelación.
6.4.3. No obstante lo dispuesto en el artículo 6.3 CANCELACIÓN, en caso de que el Cliente se vea obligado a cancelar la estancia en su totalidad debido a medidas gubernamentales que no permitan viajar a los participantes (confinamiento general o local, prohibición de viajar, cierre de fronteras), aunque la PRL pueda cumplir con su obligación y acoger a los Clientes, el Prestador de Servicios dará lugar al reembolso de las sumas pagadas por adelantado.
6.4.4 - En caso de que el Cliente contrate un seguro específico que cubra los riesgos enumerados en el artículo 6.4.2 o el artículo 6.4.3, del importe de la devolución se deducirá la indemnización del seguro percibida por el Cliente.
ARTÍCULO 7 - OBLIGACIONES DEL CLIENTE 7.1. SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL
El Cliente alojado en un alquiler debe estar asegurado de responsabilidad civil. Se podrá solicitar al Cliente un certificado de seguro antes del inicio del servicio.
7.2. VISITANTES
Se considerará visitante a cualquier persona que no figure en el contrato de alquiler.
Los visitantes sólo están autorizados entre las 10 y las 23 horas (salvo que pernocten) y son responsabilidad de los Clientes que los reciben.
Ningún vehículo que no sea el del Cliente podrá entrar en las instalaciones de la PRL. Los visitantes deben aparcar en el aparcamiento habilitado a la entrada de la PRL, caminar hasta la recepción a su llegada y presentar un documento de identidad.
El número de visitantes no puede exceder la capacidad total del alquiler.
El derecho de acceso a los visitantes es de pago (precio en recepción). Los visitantes no tienen acceso a la piscina.
Bajo ciertas condiciones, como en el caso de una crisis de salud, el Proveedor de servicios puede verse obligado a no aceptar visitantes.
7.3. ANIMALES
Se aceptan mascotas excepto • En algunos alquileres
• Perros de categoría 1 y 2
• Cachorros menores de 1 año
• Los gatos
sujeto a los paquetes disponibles del Proveedor del Servicio y previa presentación del registro de vacunación.
Deben estar bajo la responsabilidad de sus amos, estar tatuados o astillados, no agresivos y deben ir atados. Las impurezas deben ser eliminadas por sus amos. No deben interferir con la tranquilidad de otros inquilinos.
En ningún caso se les debe dejar solos en el alojamiento o atados a un árbol. No deben subirse a camas y sofás. El Proveedor de servicios ha establecido reglas para animales que el Cliente debe firmar antes de ingresar al alquiler.
Al precio de la estancia se le añadirá la facturación de cualquier desperfecto así como una tasa de limpieza si no deja el alojamiento en perfecto estado de limpieza. La tarifa de limpieza no incluye la suciedad hecha por animales.
7.4.REGLAMENTO INTERNO
El reglamento se encuentra expuesto en la entrada del establecimiento y en la recepción. El Cliente está obligado a leerlo y respetarlo. Está disponible bajo petición.
7.5. DERECHOS DE IMAGEN
Durante su estancia podrá ser fotografiado o filmado para el diseño, producción de nuestros folletos publicitarios o de nuestra página web, salvo que indique su oposición por escrito a recepción a su llegada.
7.6. ESPACIO ACUÁTICO
El espacio acuático (piscina, spa, fitness) está estrictamente reservado a los Clientes PRL. Los niños deben ir acompañados de un adulto para acceder a este espacio.
Por razones de higiene, el uso de shorts de playa está terminantemente prohibido en la piscina y en el spa.
ARTÍCULO 8 - OBLIGACIONES DEL PROVEEDOR - GARANTÍA
El Prestador del Servicio garantiza al Cliente, de conformidad con las disposiciones legales y sin pago adicional, contra cualquier falta de conformidad o defecto oculto, resultante de un defecto en el diseño o la producción de los Servicios solicitados.
Para hacer valer sus derechos, el Cliente debe proporcionar lo antes posible todos los elementos de hecho que pueda reunir a menos que el Proveedor de Servicios haya observado el incumplimiento en el sitio. Cualquier queja relacionada con la estadía del Cliente debe enviarse por escrito o por correo electrónico al Proveedor de Servicios. No se tendrá en cuenta ninguna reclamación por una incidencia que no haya sido comunicada al Prestador del Servicio durante la estancia.
El Prestador de Servicios reembolsará o rectificará o hará rectificar (en la medida de lo posible) los servicios considerados defectuosos a la mayor brevedad.
La garantía del Proveedor de Servicios se limita al reembolso de los Servicios efectivamente pagados por el Cliente.El Proveedor de servicios no puede ser considerado responsable o en mora por cualquier retraso o incumplimiento que resulte de la ocurrencia de un caso de fuerza mayor generalmente reconocido por la jurisprudencia francesa.
Los Servicios prestados a través del sitio web del Proveedor de Servicios www.chalets-de-fiolles.com cumplen con la normativa vigente en Francia.
ARTÍCULO 9 - DERECHO DE DESISTIMIENTO
Las actividades relacionadas con la organización y venta de estancias o excursiones en una fecha determinada o durante un período determinado no están sujetas al plazo de desistimiento aplicable a las ventas a distancia y fuera del establecimiento, de conformidad con lo dispuesto en el artículo L221-28 del Consumidor Código.
ARTÍCULO 10 – PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
El Prestador de Servicios, redactor de los presentes, implementa el tratamiento de datos personales que tiene como base legal:
Bien el interés legítimo perseguido por el Prestador de Servicios cuando persiga las siguientes finalidades:
la prospección
la gestión de la relación con sus clientes y prospectos,
la organización, registro e invitación a eventos del Proveedor de Servicios,
la tramitación, ejecución, prospección, producción, gestión, seguimiento de las solicitudes y expedientes de los clientes,
redacción de documentos en nombre de sus clientes.
Ya sea el cumplimiento de las obligaciones legales y reglamentarias al implementar el procesamiento con el fin de:
prevención del blanqueo de capitales y financiación del terrorismo y lucha contra la corrupción,
facturación,
Contabilidad.
El Proveedor de Servicios solo conserva los datos durante el tiempo necesario para las operaciones para las que fueron recopilados y en cumplimiento de la normativa vigente.
En este sentido, los datos de los clientes se conservarán mientras dure la relación contractual incrementada en 3 años con fines de animación y prospección, sin perjuicio de las obligaciones de conservación o plazos de prescripción.
En materia de prevención de blanqueo de capitales y financiación del terrorismo, los datos se conservan durante 5 años desde la finalización de la relación con el Prestador de Servicios. En términos de contabilidad, se conservan durante 10 años a partir del final del ejercicio contable.
Los datos de los prospectos se conservan durante un período de 3 años si no se ha producido ninguna participación o registro en los eventos del Proveedor de servicios.
Los datos tratados están destinados a las personas autorizadas del Proveedor de Servicios.
En las condiciones definidas por la Ley de Protección de Datos y el Reglamento Europeo de Protección de Datos, las personas tienen derecho de acceso a los datos que les conciernen, rectificación, consulta, limitación, portabilidad, 'supresión.
Las personas afectadas por el tratamiento implantado también tienen derecho a oponerse en cualquier momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de datos personales que tenga como base legal el interés legítimo del Prestador del Servicio, así como un derecho de oposición a la prospección comercial.
También tienen derecho a definir directivas generales y específicas que definan la forma en que pretenden ejercer, después de su muerte, los derechos antes mencionados:
por correo electrónico a la siguiente dirección: leschaletsdefiolles@gmail.com
o por correo postal a la siguiente dirección: LES CHALETS DE FIOLLES, 2634 route de Lavaur 81600 BRENS, acompañado de una copia
un documento de identidad firmado.
Las personas interesadas tienen derecho a presentar una queja ante la CNIL.
ARTÍCULO 11 - PROPIEDAD INTELECTUAL
El contenido del sitio web www.chalets-de-fiolles.com es propiedad del Proveedor de Servicios y sus socios y está protegido por las leyes francesas e internacionales relativas a la propiedad intelectual.
Cualquier reproducción, distribución, uso total o parcial de este contenido está estrictamente prohibido y es probable que constituya un delito de falsificación.
Además, el Proveedor de Servicios sigue siendo titular de todos los derechos de propiedad intelectual de las fotografías, presentaciones, estudios, dibujos, modelos, prototipos, etc., producidos (incluso a petición del Cliente) con el fin de prestar los Servicios a los Cliente. Queda, por tanto, prohibida al Cliente cualquier reproducción o uso de dichos estudios, dibujos, maquetas y prototipos, etc., sin la autorización previa, expresa y por escrito del Prestador del Servicio, que podrá condicionarla a una contraprestación económica.
Lo mismo se aplica a los nombres, logotipos o, en general, cualquier representación gráfica o texto que pertenezca al Proveedor de servicios o que este utilice y distribuya.
ARTÍCULO 12 - LEY APLICABLE - IDIOMA
Estos Términos y condiciones generales de venta y las transacciones resultantes se rigen y están sujetos a la ley francesa.
Estas Condiciones Generales de Venta están redactadas en francés. En el caso de que se traduzcan a uno o más idiomas extranjeros, solo el texto en francés prevalecerá en caso de disputa.
ARTÍCULO 13 – DISPUTAS
Todas las disputas a las que pudieran dar lugar las transacciones de compraventa concluidas en aplicación de las presentes condiciones generales de venta, relativas a su validez, su interpretación, su ejecución, su terminación, sus efectos y sus consecuencias y que no hubieran podido ser resueltas entre el Servicio El Proveedor y el Cliente se someterán a los tribunales competentes en las condiciones del derecho común.
Se informa al Cliente que en todo caso podrá recurrir, en caso de litigio, a un procedimiento de mediación convencional oa cualquier otro método alternativo de resolución de litigios.
En particular, podrá recurrir gratuitamente al siguiente Mediador de Consumo:Centro de Mediación de Consumo de Conciliadores de Justicia (CM2C).
Dirección: 14 rue Saint Jean 75017 París
Teléfono. 06 09 20 48 86
Sitio web: https://cm2c.net/
ARTÍCULO 14 - INFORMACIÓN PRECONTRACTUAL - ACEPTACIÓN DEL CLIENTE
El Cliente reconoce haber tenido comunicación, antes de realizar su Pedido, de manera legible y comprensible, de estas Condiciones Generales de Venta y de toda la información e información a que se refieren los Artículos L 111-1 a L111-7 del Código de consumo. , además de la información exigida en virtud del decreto de 22 de octubre de 2008 relativa a la información previa del consumidor sobre las características de los alojamientos de alquiler en hoteles al aire libre y en particular:
- las características esenciales de los Servicios, teniendo en cuenta el medio de comunicación utilizado y los Servicios en cuestión;
- el precio de los Servicios y los costos relacionados;
-información relativa a la identidad del Prestador de Servicios, sus datos de contacto postal, telefónico y electrónico, y sus actividades, en su caso
no se destacan del contexto;
- información relativa a las garantías legales y contractuales y sus modalidades de ejecución; características del contenido
la tecnología digital y, en su caso, su interoperabilidad;
- la posibilidad de recurrir a la mediación convencional en caso de litigio;
- información relativa a las condiciones de rescisión y otras condiciones contractuales importantes.
El hecho de que una persona física (o jurídica) realice un pedido en el sitio web www.chalets-de-fiolles.com implica la plena y total aceptación y aceptación de las presentes Condiciones Generales de Venta, lo que reconoce expresamente el Cliente, quien renuncia, en en particular, a invocar cualquier documento contradictorio, que sería inoponible frente al Prestador de Servicios.